«Май нэйм из Маша…»
Много ли вы встречали в своей жизни людей, умеющих общаться на каком-либо иностранном языке? Не думаю, что ответ будет положительным… И хотя сегодня вряд ли найдется школа, где не преподается какой-нибудь иностранный язык, не многие из нас могут похвастаться хорошим знанием, например, английского и уж тем более какого-либо другого языка.
Основная причина, почему наши школьники не всегда могут свободно пообщаться на английском или немецком, заключается в том, что русский язык по своим характеристикам весьма далеко стоит от того же немецкого или английского. Оба последних — языки родственные, относящиеся к германской языковой группе и, как положено родственникам, имеют немало общих черт. Поэтому, например, немцу овладеть английским значительно легче, чем белорусу. Нам же приходиться изучать языки, которые, как правило, сильно отличаются от русского и белорусского языков. Так уж сложилось исторически… Ну что тут поделаешь, если именно англичане, испанцы, французы и португальцы основали в свое время множество колоний, распространив свои языки по всему миру, а не наши братья, болгары, например? Но развитие и укрепление межгосударственных, экономических и культурных связей Республики Беларусь способствуют тому, что иностранные языки становятся реально востребованными в современном обществе. За последние полтора десятилетия жизнь страны сильно изменилась. Наши граждане стали ездить за границу, иностранцы приезжать к нам, а объявления работодателей в больших городах пестрят фразами “требуется знание английского, немецкого …”.
Английский язык, хотим мы этого или нет, является основным средством международного общения. Наверное, иногда бывает очень важно, когда, случайно, столкнувшись на улице и услышав вопрос на иностранном языке, мы можем не растеряться и достойно ответить. Это повышает и самооценку человека, помогает ему самореализоваться. Иностранный язык пригодится в любой ситуации, вплоть до чтения упаковки шампуня, чтобы помыть голову шампунем для головы, а не для автомобиля.
Государственная образовательная политика в области обучения иностранным языкам основывается на признании важности всех языков и создании необходимых условий для их развития на территории Беларуси. Как рассказала методист центра филологии Лариса Милевич, у нас в районе учащимся предоставлена возможность изучать английский, немецкий и французский языки. В СОШ №1, 3, гимназии города Житковичи, Червоненской СОШ изучаются английский, немецкий, а при необходимости возможно изучение французского языка. В остальных школах обучение детей происходит по одному языку: 16 учреждений — немецкий, 8 — английский, 2 — французский (Люденевичская СОШ и Брониславкий УПК детский сад – средняя школа). Поддерживая политику Республики Беларусь в отношении развития поликультурной личности, учреждения образования района идут навстречу родителям и детям, открывая факультативы по тем языкам, которые не являются в школе основными. Так, в Люденевичской СОШ запланирован факультатив по английскому языку. Не остаются без внимания и дети, пришедшие в школу, где изучается другой иностранный язык. Так, учащиеся 9-11 классов в Люденевичской СОШ продолжают изучение английского и немецкого языков, а в гимназии города Житковичи — французского.
Известно всем, что общепринятая методика обучения языкам привязана к парте и сводилась к чисто вербальному обучению — переводу и заучиванию слов. Но ведь язык — это общение. С таким же успехом можно учиться танцевать, слушая лекции. Неудивительно, что, проучившись семь-восемь лет, наши дети так и не знают ни одного иностранного языка. После школьного курса человек обычно знает не больше, чем «Май нэйм из Маша, ай эм фром Раша» или «Их бин зибцейн ярэ альт, вэттэр ист хойте кальт». А ведь генеральная цель обучения иностранным языкам состоит в формировании поликультурной личности учащегося посредством овладения им иноязычной коммуникативной компетенцией, поэтому сегодня остро стал вопрос реализации развивающего аспекта обучения. Этому способствуют новые требования, где на первое место выходит коммуникативная (направленная на общение) компетенция в единстве всех составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной). Причем четко обозначены не только предметно-тематическое содержание, но и коммуникативные задачи.
Содержание образования одинаково во всех школах, однако требования к владению учащихся иностранным языком в общеобразовательном учреждении и гимназии отличаются объемом материала и степенью сложности решаемых коммуникативных задач. Способствует ли этому количество часов, отводимых на изучение иностранного языка: гимназия — 4, общеобразовательная школа — 2 часа? Конечно же, для обычной школы времени мало. Как пояснила Лариса Васильевна, сегодня есть возможность улучшить свои языковые навыки на факультативных занятиях. Это возможно уже с первого класса, хотя изучение иностранного языка начинается с 3 класса. Родители прекрасно понимают, что чем раньше ребенок начнет учить иностранный язык, тем легче он его освоит.
Многие уже сейчас осознают, что изучение даже одного иностранного языка не обеспечивает конкурентоспособности на трудовом рынке. В наших школах возможно изучение второго иностранного языка уже с 7 класса. У нас в районе имеются такие специалисты, но пока у родителей и детей не было желания воспользоваться данной возможностью.
Не секрет, что изучение языка повышает конкурентоспособность любого человека, будь то выпускник школы или уже взрослый человек, которому необходимо дальнейшее продвижение по карьерной лестнице.
М. ТОЛКАЧ.